Appendix C:
===========
A reaction from my friend Sam Bunner
after discussing the idea and format
for this issue of Media Mail.
-------------------------------------
SAM BUNNER:
I’m curious why you have a receipt
printer at all tbh
But I know it’s because
you’re Randall Bruder.
Lmk if you need me to fax anything
to u haha
Appendix D:
===========
A translation and explanation of the
joke included on page 9.
-------------------------------------
> Cual es el animal mas flojo
en todo el mundo?
(What is the weakest animal in
the world?)
> Cual?
(Which?)
> El pez.
(The fish.)
> Por que?
(Why?)
> Que hace el pez? Nada.
(What does the fish do?
Nothing. / Swims.)
The punchline "nada" is a pun,
because in Spanish, the word means
both "nothing" and is the verb to
swim.
=====================================
A publication published every whenever.

Randall:
I have an odd question that I could use your help with language workshopping on: If you send a bunch of things through the mail, that have nothing that connects or unifies them other than the simple fact that they were mailed to someone, how would you collectively describe or name the compilation of things / objects?
Jezabel:
Mail?
Randall:
Yeah, but something better than that.
Jezabel:
I'll think about it.
Randall:
I’m not asking about a specific word I’ve forgotten. I mean this in the creative sense, like if it was an art project, what would you call it?
Jezabel:
I figured that it was something yet to be named. But I just woke up…I need coffee and a shower.
Randall:
Any ideas on a name?
Jezabel:
I just left work, I got nothing.
Gifts?
Parcels?
Randall:
If it’ll help, I can give you my “working title” that I can’t use: Delivered by Post.
Jezabel:
Package?
Randall:
There’s a London studio called Post who’s domain is deliveredbypost.com, so I’d feel too much like I’m ripping them off to use that name.
But I like the “phrase” of it, not just the single word.
Jezabel:
Ok. Maybe…I'm at the store now to get some dinner. I'll think about it while I eat.
Randall:
Another name I had (but is terrible) is “Free in the Mail”
Jezabel:
Yeah, that’s no fun either.
What are you shipping? Is it free, or are people paying for it?
Randall:
It would always be free.
two months later
Randall:
How about “Media Mail?”
Jezabel:
What are you trying to say?
Randall:
For the name of the publication delivered by mail.
Jezabel:
Oh, yeah. That could work.
Randall:
I think that’s it.
The domain “mediamail.work” is available.
Jezabel:
How did you come up with it?
Randall:
Thinking
Jezabel:
Really? Impressive
Randall:
Oh, thanks
Jezabel:
I thought somebody else had maybe suggested it.
Randall:
Nope, haven’t asked anyone else, no one else even knows about the project.
Jezabel:
Really? When are you going to start it?
Randall:
Have been already, still working on it
Jezabel:
Are you going to be sending it to me too?
Randall:
Of course
Randall:
Via
Media
Randall:
Hot damn
From: DoNotReply@ereceipt.usps.gov
Subject: USPS eReceipt

============================================================================
NORTH END
60 E MILWAUKEE ST
DETROIT, MI, 48202-9998
252517-0202
(800)275-8777
12/19/2019 04:26 PM
============================================================================
============================================================================
----------------------------------------------------------------------------
Product Qty Unit Price Price
----------------------------------------------------------------------------
First-Class Mail® 1 $1.45 $1.45
Large Envelope
(Domestic)
(CHICAGO, IL 60647)
(Weight:0 Lb 3.70 Oz)
(Estimated Delivery Date)
(Saturday 12/21/2019)
First-Class Intl 1 $4.16 $4.16
Large Envelope
(International)
(Germany)
(Weight:0 Lb 3.00 Oz)
etc…
Apparently this Media Mail publication weighs so little, that a First-Class Mail® Large Envelope is significantly cheaper than sending it via Media Mail. Even internationally, it's incredibly inexpensive.